Kajima là gì của ERIK “Chạm đáy nỗi đau”

Kajima là gì? Sử dụng từ Kajima thế nào cho đúng?

 Thời gian gần đây, từ Kajima được rất nhiều người sử dụng. Đặc biệt là những bạn trẻ thuộc thế hệ X. Nhưng không phải ai cũng biết Kajima là gì, bạn có biết không?

 Bài viết này sẽ giúp chúng ta tìm hiểu ý nghĩa của cụm từ này. Đồng thời biết cách sử dụng nó sao cho đúng nơi, đúng chỗ. Bạn sẽ hiểu tại sao nó lại trở thành một trào lưu nóng và được nhiều người hưởng ứng đến thế.

Kajima là gì?

Trào lưu nổi tiếng chỉ sau một bài hát

  Đối với thế hệ trẻ, Erik là một ca sĩ có tầm ảnh hưởng lớn. Những ca khúc của anh luôn được đón nhận một cách nồng nhiệt với sức lan tỏa mạnh mẽ.

 Mới đây, từ Kajima được rất nhiều người sử dụng. Đặc biệt là trên các diễn đàn cũng như fanpage. Theo các bạn trẻ, trào lưu này bắt nguồn từ một bài hát của Erik. Đó chính là ca khúc nổi tiếng: ‘Chạm đáy nỗi đau’.

 

Kajima là gì?

Bài hát nổi tiếng với ca từ lạ lẫm

 Ngay khi ra mắt, ca khúc ‘Chạm đáy nỗi đau’ đã khiến nhiều người thích thú. Ca từ mới lạ, ý nghĩa và giai điệu bắt tai khiến nó nhanh chóng trở thành “bài hát quốc dân”.

 Tuy nhiên, lời bài hát vẫn có một từ khó hiểu là Kajima. Nó khiến khán giả nghe nhạc thắc mắc ý nghĩa thực sự ẩn dấu.

Kajima là gì?

 Kajima là một từ tiếng Hàn. Nó mang ý nghĩa là “đừng đi”. Từ này thường được sử dụng trong ngữ cảnh muốn níu kéo hay giữ ai đó lại bên mình.

 Trong ngữ cảnh bài hát của Erik, từ Kajima là gì? Nó thể hiện khao khát mãnh liệt trong việc níu giữ tình yêu. Ngoài ra, còn cho người nghe cảm nhận rõ ràng sự đổ vỡ vì thất tình của người thể hiện ca khúc.

 Đây là cảm xúc thông thường của rất nhiều người khi chuyện tình của mình đứng trên bờ vực tan vỡ.

Baby Kajima là gì bạn biết không?

Câu hát đầy đủ trong ‘Chạm đáy nỗi đau’

 Trong bài hát nổi tiếng của Erik, câu hát khiến nhiều người chú ý là: “Babe! Kajima, stay with me, Kajima!” Là một câu ghép lại bởi nhiều từ lạ lẫm, nó khiến người nghe khó lòng hiểu hết ngay lập tức.

 Tuy vậy, khi nhìn lời bái hát, khán giả có thể đoán được phần nào nội dung của câu. Từ đó cảm nhận rõ ràng cảm xúc của người sáng tác a khúc này.

Baby Kajima là gì?

 Sau khi đã biết từ Kajima là gì, bạn hoàn toàn có thể trả lời được câu hỏi này. Nghĩa của cụm từ Baby Kajima trong ngữ cảnh của bài hát chính là “Em yêu, đừng đi”.

 Có thể thấy rằng, từ Kajima đã mang lại hiệu quả rất lớn trong việc nhấn mạnh cảm xúc của bài hát. Nó khiến ca từ trở nên da diết, giàu sắc thái biểu cảm hơn rất nhiều so với việc dùng từ “đừng đi” hay “don’t go”. Từ đó, góp phần biến ‘Chạm đáy nỗi đau” trở thành ca khúc dẫn đầu nhiều bảng xếp hạng trong thời gian qua.

Thời điểm thích hợp để sử dụng từ Kajima là gì?

 Có thể thấy rằng Kajima là một từ cảm thán có ý nghĩa đặc biệt. Nếu sử dụng đúng cách nó sẽ mang lại hiệu quả cảm thán tốt. Tuy nhiên, nếu sử dụng sai cách nó sẽ khiến câu văn trở nên kệch cỡm.

 Vậy thời điểm thích hợp để sử dụng từ Kajima là gì?

Khi muốn níu kéo tình cảm

 Điều này đã được thể hiện rất rõ trong lời bài hát chạm đáy nỗi đau của Erik. Nếu không muốn người yêu rời đi, bạn hoàn toàn có thể sử dụng từ này để níu giữ. Kajima sẽ giúp bạn thể hiện cảm xúc tiếc nuối, đau đớn và da diết của mình đấy.

 Ngoài ra, nó cũng như một từ ngữ nói lên sự thất bại trong tình yêu. Khiến mọi người cảm nhận sự đau đớn của người đang thất tình thông qua mong muốn của họ.

Giữ một người lại ở lại đâu đó

 Không nhất thiết chỉ sử dụng với người yêu, bạn hoàn toàn có thể dùng từ Kajima dành cho bạn bè hay người quen của mình. Chẳng hạn một người muốn rời khỏi buổi tiệc hay buổi họp quan trọng, từ Kajima sẽ giúp bạn giữ họ lại theo cách rất đáng yêu đấy.

 Có thể nhận thấy rằng, Kajima mang ý nghĩa đặc sắc và thực sự có tính ứng dụng. Tuy nhiên, bạn cần nhớ đây không phải một từ tiếng Việt. Và nó cũng chỉ mới trở nên phổ biến trong cộng đồng 1 thời gian ngắn mà thôi. Vì thế, chỉ sử dụng nó với những người trẻ để đảm bảo họ hiểu mình đang nói gì nhé.

Những cụm từ nước ngoài nào giúp bạn thể hiện sự “thất tình” của mình?

 Biết Kajima là gì, bạn hoàn toàn có thể dùng nó thể hiện sự buồn chán và đau khổ của mình khi thất tình. Nhưng còn có cụm từ nước ngoài nào có thể dùng cho mục đích này nữa không? Cùng tìm hiểu nhé!

ovelorn – Tiếng Anh

 Nếu một người nói với bạn: I’m broken heart. Bạn có thể hiểu họ đang thất tình, đau khổ vì một người nào đó. Tuy nhiên đây chỉ là cách diễn đạt thông dụng nhất. Lovelorn mới là từ vựng tiếng anh chính xác để chỉ trạng thái thất tình của một ai đó.

Shitsuren – Tiếng Nhật

 Shitsuren là một trong những từ vựng thể hiện cảm xúc về tình yêu. Tại các từ điển, nó được dịch là trái tim tan vỡ. Đây là cách thể hiện trạng thái thất tình phổ biến nhất của người Nhật.

Kết cho từ Kajima là gì

 Như vậy, bạn hoàn toàn có thể hiểu được ý nghĩa Kajima là gì. Đồng thời biết cách sử dụng nó và một số từ vựng nước ngoài nữa trong việc thể hiện cảm xúc.

 Ngôn ngữ vốn là một phạm trù rộng lớn với nhiều sắc thái khác nhau. Hy vọng bài viết này thực sự hữu ích đối với bạn. Và đừng quên xem thêm những quà tặng cho bạn bè tại Tiny Shop nhé!

Kajima là gì của ERIK “Chạm đáy nỗi đau”
Đánh giá bài viết
0/5 (0 Reviews)

Tiny gift là website chuyên tư vấn cho bạn tìm kiếm những món quà phù hợp với đối tượng đã nhắm tới. Nếu bạn đang loay hoay mãi mà vẫn chưa chọn được sản phẩm nào ưng ý thì ghé xem shop quà tặng của chúng tôi và đừng ngần ngại liên hệ ngay cho Qua tang Tiny để được hỗ trợ.

Bình luận bài viết

Call Now